将来的にはこれは的を得た解説になるのか、私気になります
将来的にはこれは的を得た解説になるのか、私気になります https://news.livedoor.com/article/detail/20717207/
「的を得る」が「的を射る」と「当を得る」との混同ではなく、「正鵠を得る」から生じた言い方だとすると、「正鵠」は的の中心なのだから、その部分が「的」という語に交代しても不自然ではない気がする。
またひとつ賢くなってしまいました
Read other posts
将来的にはこれは的を得た解説になるのか、私気になります https://news.livedoor.com/article/detail/20717207/
「的を得る」が「的を射る」と「当を得る」との混同ではなく、「正鵠を得る」から生じた言い方だとすると、「正鵠」は的の中心なのだから、その部分が「的」という語に交代しても不自然ではない気がする。
またひとつ賢くなってしまいました